2
comments


Tanto, Tanto, Tanto - Jovanotti
Italian Song Lyrics & English Translation
Translation by: Italyrics
Che stai facendo? Lavoro.
What are you doing? I work.
Che cosa cerchi? L'oro.
What are you looking for? Gold.
Hai uno scopo? Credo.
Do you have an objective? I think so.
Dove ti trovi? In Italia.
Where are you? In Italy.
E come vivi? Suono.
And how do you live? I make music.
Di dove sei? Toscano.
Where are you from? Tuscan.
Qual è il tuo aspetto?
What do you look like?
Meno sereno di un tempo
Less relaxed than I once was,
ma non per questo stanco.
but none the less not tired.
A cosa pensi? Al deserto.
What are you thinking of? The desert.
Qual è il tuo impegno? Immenso.
What is your drive? Huge.
Ed il tuo tempo? Denso.
And your time? Jam-packed.
Che risultati hai? Alti e bassi.
What results do you get? High and low.
Rido di me, di te,
I laugh at me, at you,
di tutto ciò che di mortale c'è
at everything that's mortal
e che mi piace
and that I like
Tanto tanto tanto tanto tanto
A lot, a lot, a lot...
Come va il mondo? Male.
How is the world doing? Bad.
Come va il mondo? Bene.
How is the world doing? Good.
Come va il mondo? Male.
How is the world doing? Bad.
Come va il mondo? Bene.
How is the world doing? Good.
Che dice il cielo? Tuona.
What does the sky say? It thunders.
Rido di me, di te,
I laugh at me, at you,
di tutto ciò che di mortale c'è
at everything that's mortal
e che mi piace
and that I like
Tanto tanto tanto tanto tanto
A lot, a lot, a lot...
Che cosa fai? Vivo.
What are you doing? I live.
Quando sei in forma? Scrivo.
When you're in good form? I write.
Innamorato? Credo.
Are you in love? I think so.
E lei ti ama? A suo modo.
And does she love you? In her own way.
Come va il mondo? Male.
How is the world doing? Bad.
Come va il mondo? Bene.
How is the world doing? Good.
Come va il mondo? Male.
How is the world doing? Bad.
Come va il mondo? Bene.
How is the world doing? Good.
Che dice il cielo? Tuona.
What does the sky say? It thunders.
E la chitarra...suona!!!
And the guitar ...plays!
Sei felice? A volte.
Are you happy? Sometimes.
Hai distrazioni? Molte.
Do you have pastimes? Many.
E la salute? Buona.
And your health? Good.
E la chitarra...suona!
And the guitar... Plays!
Cosa ti piace? Viaggiare.
What do you like? To travel.
Tra il dire e il fare? Il mare.
Between saying and doing? The sea.
Proverb: "tra il dire e il fare, c'è di mezzo il mare."
Literally: "Between doing and saying lies the sea."
Idiomatic: "There's many a slip 'twixt cup and lip"
Rido di me, di te,
I laugh at me, at you,
di tutto ciò che di mortale c'è
at everything that's mortal
e che mi piace
and that I like
Tanto tanto tanto tanto tanto
A lot, a lot, a lot...
sei felice?
Are you happy?
qual'è il tuo impegno?
what is your drive?
innamorato?
in love?
come và il mondo?
how's the world doing?









Michelle | Bleeding Espresso
Monday, September 13, 2010
Yay! I didn't realize you had put this one up, and I linked to this song yesterday on FB...I just added the link to your translation :)
Ryan
Monday, March 26, 2012
Grazie!:-)